Pavlos Chelidonis

Traducciones
al griego

Traduzco sus textos del alemán al griego moderno, mi lengua materna.

Una ojeada a mi actividad profesional:

  • Traduzco solo hacia mi lengua materna: el griego
  • Precisión y coherencia terminológica
  • Al corriente de la evolución y usos actuales del idioma
  • Experto en herramientas informáticas especializadas de apoyo (TAO), como Transit (desde 1999, ahora NXT), Across (desde 2006, ahora v7 Premium) y Trados (desde 2000, ahora SDL-Trados-Studio 2019)
  • Cumplir con los plazos de entrega es una de mis prioridades fundamentales
  • Accesible (365 días); conexión permanente a Internet (banda ancha y conexión móvil inalámbrica), lo que garantiza una rápida respuesta
  • Colaboración a largo plazo con empresas (clientes finales) y agencias de traducción en toda Europa
  • Trabajo con archivos de todos los formatos y aplicaciones más comúnmente utilizados
  • Coordinación de proyectos plurilingües de gran volumen (lengua de destino: griego)
  • Creación de bases de datos terminológicas
  • Condiciones de facturación claras y sencillas (cargo por palabra del texto original o por hora)
  • Gran número de glosarios, diccionarios y enlaces a material de referencia en Internet (fabricantes, boletines, foros), bibliografía especializada (revistas y libros), vinculación con especialistas del sector correspondiente
  • Referencias (previa solicitud)
  • Miembro de Tekom, Asociación profesional alemana para la comunicación técnica

Áreas de especialización:

  • Automoción (turismos, camiones, autobuses, etc.)
  • Maquinaria industrial
  • Software (interfaces de usuario, manuales) y localización de software
  • Manuales de instalación y de usuario
  • Materiales publicitarios

Testimonios de clientes

  • Pavlos is a professional translator, quality translations. Fast answers to emails and delivers always on time. Very reliable. A pleasure to work with.

    Y.O., Granada, Spain
  • Pawlos Chelidonis has been providing translation services for many years for us, with excellent results. We appreciate his good communication skills and above all his reliability and great diligence. Thank you!

    Dr. Andreas Ernst, PAEN Communications Ltd
  • Wir arbeiten schon seit mehreren Jahren sehr erfolgreich mit Pawlos zusammen, wenn es um technische Übersetzungen ins Griechische geht. Gute Erreichbarkeit, eine gewissenhafte Arbeitsweise, sehr gutes technisches Verständnis und absolute Zuverlässigkeit sind die Gründe dafür, dass wir Pawlos auch in Zukunft sehr gerne für Übersetzungen anfragen werden.

    IDEM, Ihr Dokuteam für Energie und Mobilität
  • Wir sind mit der Arbeit von Pawlos sehr zufrieden. Er arbeitet zuverlässig und genau. Die Kommunikation und Abstimmung mit ihm verläuft reibungslos und angenehm.

    D.M., München, Deutschland
  • Mr Pawlos Chelidonis is working with our company on a continuous basis as a freelance translator and proofreader since October 2001. He always performs excellent work, making mainly translations from German into Greek of technical documents like user’s manuals and workshop manuals. He has also proved to be reliable, always keeping deadlines and following instructions faithfully.

    U.S., Schweden
  • Llevo seis años trabajando con Pawlos y es un traductor en el que se puede confiar a ciegas: entrega las traducciones con una puntualidad alemana y hace comentarios en la traducción que nos ayudan a mejorar la calidad del texto alemán y de la traducción. Siempre que necesitamos una traducción urgente, sé que no hay ningún problema, Pawlos siempre está ahí dispuesto a ayudarnos. Es un placer trabajar con él.

    B.P.R., Kassel, Germany
  • Wir arbeiten mit Herrn Chelidonis seit 2008 zusammen – Übersetzungen der technischen Dokumentation vom Deutschen ins Griechische. Zusammengefaßt: netter Empfang, schnelle, problemlose Abwicklung, Zuverlässigkeit und Termingenauigkeit. Jederzeit gerne wieder!

    M.N., Stuttgart, Deutschland
  • Zusammenarbeit mit Pawlos Chelidonis ist immer sehr gut und seine Arbeit erfüllt nicht nur meine Erwartungen, sondern auch Erwartungen unserer Kunden und Partner. In jeder Hinsicht halte ich seine Leistungen für sehr zuverlässig und hochqualitativ.

    Dr.-Ing. Tomas Mravec, Slowakei
  • Seit 2011 liefert Pawlos uns technische und Marketing-Übersetzungen, mit denen unsere Kunden sehr zufrieden sind. Wir kennen ihn als freundlichen und hilfsbereiten Kollegen, der schnell und mit hoher Qualität arbeitet. Und auch bei so manchem eiligeren Auftrag steht er uns immer flexibel und zuverlässig zur Seite!

    Anna-Elisabeth Plätz, INTERMUNDOS GmbH